Prevod od "fare molto" do Srpski


Kako koristiti "fare molto" u rečenicama:

Qualcosa... che penso avrei dovuto fare... molto tempo fa.
Nešto što sam trebao napraviti... Još davno.
Qualcosa che avrei dovuto fare molto tempo fa.
Nešto što sam trebala da uradim još davno.
Potrei fare molto di più per la famiglia...
Ја бих могао више да допринесем...
Una cosa che avrei dovuto fare molto tempo fa.
Nešto što je davno trebalo da uradim.
Avrei voluto fare molto di piu' per lui.
Za njega bih napravila puno više.
Nelle corse si può fare molto di più che vincere.
Муњо, много је важније тркање од победе.
Certo, non si puo' fare molto qui, vero?
Naravno, i ne možeš mnogo toga da uradiš. Je li tako?
Quello che avrei dovuto fare molto tempo fa.
Ono što sam davno trebao uèiniti.
Oh, non dovrei fare molto piu' tardi.
Oh, ne bi trebalo biti mnogo kasnije od toga.
Dovrai fare molto meglio di cosi'.
Moraæete da uradite mnogo bolje od toga.
Lo sai che sei destinato a fare molto piu' di questo.
Znaš da ti je suðeno više od ovoga.
Con il tuo fratello maggiore che si sottrae ai suoi doveri, dovrai fare molto meglio di così.
Па? Са старијим братом који забушава, мораћеш да радиш много више него сада.
Ma se ti andasse di fare molto piano senza farti vedere da nessuno... non guasterebbe.
Mada, ako bi mogla da budeš jako tiha i da te niko ne vidi ne bi škodilo.
Possiamo fare molto in un giorno.
Možemo puno toga uraditi za jedan dan.
Anche se dovesse fare molto male a chi ti e' vicino.
Èak i ako budem morao da povredim tvoje bližnje.
Percio' ora faremo cio' che avremmo dovuto fare molto tempo fa.
Uradit æemo ono što je ona davno trebala.
Non possiamo fare molto da qui.
Не можемо много да учинимо одавде.
Potrei tranquillamente uscire da quella porta, anche ora e fare molto piu' del 7, 5%, che tra l'altro doveva essere il 10.
Mogu da izaðem iz svega ovoga, pravo kroz ona vrata. Odmah! I da radiš mnogo toga boljeg od 7.5%?
Con Wyler in galera, Vaughn non potrebbe piu' fare molto.
Ako je Vajler na odsluženju, Van ne može mnogo toga preduzeti.
Non posso fare molto, signore... se dà il suo indirizzo alla stampa mondiale.
Не могу пуно да учиним када светској штампи дате кућну адресу.
Persone fuori dal comune, che potrebbero fare molto bene... con il comandante giusto.
Osobenjaci koji možda iskažu izvrsnost uz pravog zapovjednika.
Potremmo fare molto per l'istruzione, la sanità e le infrastrutture in Medio Oriente.
...za obrazovanje, hranu i infrastrukturu na Bliskom istoku?
Deve fare molto latte per chiedere 5 sterline?
Mora da donosi puno mleka, za pet funti?
So che la storia dei server non ci voleva e per stasera non possiamo fare molto di più.
Znam da je bilo frustrirajuæe jer su nam pali serveri. Veèeras ne možemo napraviti još puno toga.
Non potevano fare molto ma ovviamente non si sono fermati.
Nisu mogli da uèine mnogo. Što ih nije spreèilo, naravno.
Be', penso un poliziotto possa fare molto di piu' che lavorare con delle scartoffie.
Pa, mislim, za pravi sluèaj trebaš malo više od komada papira.
Ma, qualunque sia l'operato del suo successore... tua madre avrebbe potuto fare molto peggio.
Ali kad je reè o naslednicima, tvoja majka bi mogla da proðe mnogo gore.
Arrivo quindi alla lezione numero uno: con molto poco, la vita può fare molto.
Tako da sada dolazimo do lekcije broj jedan: život može učiniti veoma mnogo sa malo ponuđenih resursa.
Se siete un medico potete fare cose importanti, ma se siete un medico premuroso potete fare molto di più.
Doktori mogu činiti dobre stvari, ali ukoliko ste saosećajni doktor, onda činite neke druge stvari.
Può fare molto caldo ai tropici, quindi abbiamo costruito dei grandi tetti curvi per catturare le brezze.
U tropskim delovima može da bude toplo, zato pravimo visoke, zakrivljene krovove koji hvataju povetarce.
Si può fare molto di più.
Ima tu još mnogo da se učini.
Il mio scopo è cambiare la prospettiva della gente sull'autismo e sulle persone con la sindrome di Asperger, perché si può fare molto.
Moj cilj je da promenim to kako ljudi vide autizam i ljude sa visoko funkcionalnim Aspergerom jer oni mogu toliko toga da postignu.
Il resto dell'Europa sta a guardare senza fare molto.
Ostatak Evrope gleda i ne preduzima mnogo.
(Applausi) Una goccia d'acqua, da sola, non può fare molto, ma quando molte gocce si aggregano, possono sostenere la vita sul nostro pianeta.
(Aplauz) Jedna kapljica vode sama ne može da učini puno, ali kada se združi mnogo kapljica, mogu da održe život na zemlji.
Il mercato può fare molto per noi, ma non può ripristinare l''equilibrio naturale dell'oceano
Sad, tržište može mnogo da učini za nas, ali ne može da popravi prirodni sistem okeana koji smo uništili.
Quindi sostanzialmente, ciò su cui questo si concentra è dire che possiamo fare molto di più investendo nella prevenzione.
У суштини, овде је фокус на тврдњи да можемо много више улагањем у превенцију.
Quelli nei quali possiamo fare molto bene piuttosto che poco.
оне код којих можемо учинити много, уместо мало добрих ствари.
E alla fine mi sono divertito a tal punto che decisi di poter fare molto di più.
To je ispalo toliko zabavno da sam odlučio da nastavim da radim još ovakvih stvari.
Se includete un amministratore delegato, il gruppo riesce a fare molto meglio.
Ako stavite izvršnog administratora u tim, oni postaju značajno bolji.
A colui che in tutto ha potere di fare molto più di quanto possiamo domandare o pensare, secondo la potenza che gia opera in noi
A Onome koji može još izobilnije sve činiti šta ištemo ili mislimo, po sili koja čini u nama,
1.2018938064575s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?